Writing on the Fringes: Chinese Writers Trawl their own Borderlands for New Themes
China Ethnic No Comments »Chinese-to-English literary translator Nicky Harman at The Guardian on a trend in Chinese fiction (Focusing on the Fringes):
. . . independent–minded Chinese writers are becoming seriously interested in the geographical fringes of “China proper”, drawing on its people, their traditions and conflicts at work. Just look at Ou Ning’s Chutzpah!, which recently devoted a whole issue to Uighur and Kazakh writing – a first for any Chinese literary magazine. Or – now out in English – which is about the demise of reindeer-herding nomads on the China–Russia border. An essay in Memory, Remains has the dissident Liao Yiwu writing with uncomfortable honesty about the hostility he met as a Han Chinese in Xinjiang. And there is a (no doubt intentionally) provocative new novel from Chan Koonchung, The Unbearable Dreamworld of Champa the Driver, about Tibet. Unlike the others, this book has already fallen foul of China’s censors with its torrid sex scenes and references to Tibetan self-immolations.
. . .diversity remains something for the museum or the frontier, rather than the halls of power at the Zhongnanhai leadership compound in Beijing. When the Chinese Communist Party (CCP) announces its new leaders at the 18th Party Congress next week, ethnic uniformity will once again reign supreme: Seven to nine cookie-cutter men in dark suits and black-dyed hair, each representing the Han ethnic majority that officially comprises 91.5% of the People’s Republic of China (PRC).
Recent Comments