. . . the three great epics—the Tibetan “King Gesar,” the Mongol’s “Life of Jangger,” and “Manas” of the Kyrgyz—have all become the object of global studies in the genre. But there is not even a basic introduction to these three epics in our histories of Chinese literature.
Li Xiaofeng in his new piece on The Plight of Native Language Literature among Ethnic Minorities in China (“不在场的在场”：中国少数母语文学的处境，李晓峰著)